He also appeared as counsel in major commercial disputes. Он также был адвокатом на известных разбирательствах коммерческих споров.
The delivery was refused because of a commercial dispute. Отказ от поставки из-за торгового спора.
Representing clients in other categories of administrative, civil and commercial disputes. Представительство интересов клиентов в других категориях административных, гражданских и хозяйственных споров.
However, the focus of the revision would be on mainstream commercial disputes. Однако пересмотр должен быть сосредоточен на наиболее распространенных коммерческих спорах.
Translation of title: Overview of Indian commercial dispute resolutions. Название в переводе на английский язык звучит как Overview of Indian commercial dispute resolutions.
Translation of title: Overview of Indian commercial dispute resolutions. Название в переводе на английский язык звучит как Overview of Indian commercial dispute resolutions.
Representation of clients’ interests in other categories of administrative, civil and commercial disputes . представительство интересов клиентов в других категориях административных, гражданских и хозяйственных споров.
The time required to resolve simple commercial disputes fell from 375 days to 285. Время, необходимое для урегулирования простого торгового спора, сократилось с 375 до 285 дней.
Its principal function is to improve the commercial dispute resolution mechanisms in the Member States. Ее главная задача заключается в совершенствовании механизмов урегулирования коммерческих споров в государствах-членах.
The court had considered civil and criminal disputes, as well as family and commercial disputes. Суд рассматривал гражданские и уголовные споры, а также семейные и коммерческие споры.